Kono Namida ga Aru Kara Tsugi no Ippo to Naru
Because There Are These Tears, They Will Become My Next Step
Original / Romaji Lyrics |
English Translation |
---|
Sore ga hetakuso de Nanka kuyashii kedo Mada akiramenai ne
|
That's my clumsiness Its something vexing, but I can't give up yet, right?
|
Bonyari toshiteru yume mo sono uchi ni Kiri ga hareta you ni shite miseru
|
But as for the absent-mindedness within these dreams It will clear away like a lifting fog
|
Kono ippo susumu made Tsugi no ippo made Jikkuri yuku kara Mae ni susumu kara Jibun no peesu de
|
Until I take this step forward Until I take another step after I'll continue carefully Moving forward At my own pace
|
Chiisa na heya demo Yabou ga tsumatteru Ichiichi iwanai ga...
|
It was a small room, but it was full of ambition One by one, unsaid was...
|
Sorezore no jidai sorezore no jinsei Dakedo tsunagatteru ningenmoyou
|
Each area, each life But then, that's what tied everyone together
|
Kono namida ga aru kara Tsugi no ippo to naru Hakkiri wakaru yo Mae ni susunderutte "Kagayaki" no moto e
|
Because there are these tears They will become my next step I understand it perfectly I am going forward To the origin of "radiance"
|
Kono namida ga aru kara Tsugi no ippo to naru Hakkiri wakaru yo Mae ni susunderutte "Kagayaki" no moto e
|
Because there are these tears They will become my next step I understand it perfectly I am going forward To the origin of "radiance"
|
Translated and transliterated by
Rizuchanhttp://rizu.omegazorgon.com
No comments:
Post a Comment